Skip to main content
  • a, ab, abs (Préposition avec ablatif)
    • de,
    • à partir de,
    • depuis
  • Affectio
    • du verbe adficio (ad et facio), litt. : "faire à".
  • Aut
    •  ou
    • ~ ??? ou autrement (avec notion d'une conséquence d'une chose antérieurement fausse)
  • Autem (conj.)
    • Légère opposition : mais, tandis que
    • Balancement : d'autre part, et d'autre part, quant à
    • Reprise d'un mot ou d'une idée : or
  • Aliquid (pronom) / aliquod (adjectif)
    • Chat GPT : En gros, **aliquid** est un pronom signifiant "quelque chose", tandis que **aliquod** est un adjectif signifiant "quelques", "un(e)", "un", utilisé en accord avec un nom exprimé ou sous-entendu; par exemple aliquod aenum = quelque chaudron; aliquod ei detur = "qu'on lui en donne un (sous-entendu: chaudron)", lorsque le mot aenum a été mentionné précédemment.
  • Circa (adv) :
    • autour, à l'entour, tout autour
    • autour de (av. acc.)
  • Dum (conj.)
    • pendant que, pourvu que ...
  • Dumtaxat
    • seulement
  • Enim (adv.)
    • C'est un fait
    • En effet
    • Le fait est que
    • En fait
    • C'est que (cause)
  • Etiam (conj.)
    • encore
  • Igitur (conj.)
    • dans ces circonstances, alors, donc (lors d'un aspect conclusif ou après une digression)
  • Ideo (adv.),
    • pour cela,
    • pour cette raison,
    • à cause de cela
  • In
    • accusatif : vers, dans avec mouvement (le eis grec)
    • ablatif : dans sans mouvement (le en grec)
  • Intelligi
    • Être intelligé ; forme passive de intelligere, communément traduit par "être compris" mais  ne rend pas en ce cas l'acte simple de l'intellect lorsqu'une chose est par lui intelligée, mieux vaudrait traduire par "être saisi" ou "être touché", ~ le tugein d'Aristote. Concrètement, "comprendre" fait davantage référence à l'expérience du raisonnement impliquant une multiplicité d'actes intermédiaires. L'anglais traduit quelquefois par réalisée, ce qui a son intérêt du point de vue de l'immédiateté ; le moment où l'on réalise quelque chose intellectuellement. cf. DeVer.26a9ad7]
  • Interdum
    • Parfois
  • Licet
    • 1. Être permis, il est permis
    • 2. Bien que (comme conj. avec subj.)
  • Nam
    • 1. 
      • de fait, en vérité, en réalité, voyons
      • il est un fait, c'est que
        • soit pour introduire une nouvelle idée,
        • soit une réserve
    • 2. confirmation
      • de fait, car, c'est que
  • Opera (nom fém.) et Opus (nom neutre) -- Attention les deux mots semblent très proches dans leur signification, à préciser
    • opera --> plus du côté de l'action considérée elle-même comme une oeuvre
    • opus --> plus du côté de l'oeuvre extérieure, ouvrage, bâtiment
  • Propter
    • adv. : à côté, auprès, à proximité
    • prép. acc. :
      • à côté de, 
      • près de, 
      • à cause de
      • par
  • Prout
    • selon que
    • dans le mesure où
  • Quasi (à préciser, surtout l'aspect comparaison) 
    • Deferrari, (adv.) :
      • (1a) comme si, comme si c'était
      • (1b) après une particule comparative (sic, inde, ainsi, donc --> puis quasi) : comme
      • (2) presque, "ils étaient environ 20 000"
    • Gaffiot : 
      • conj. : comme si
        • (a) sous prétexte que
        • (b) [av. un participe] aussi avidement que si je désirais
        • (c) ut, marquant la comparaison, de même que ... de même
      • adv. : [atténuation],
        • (a) en qq. sorte, pour ainsi dire
        • (b) environ
        • (c) quasi ... quasi ... : mi ... mi ...
  • Quandoque
    • Adv. :
      • quelque jour,
      • parfois
    • Conj. :
      • au moment que,
      • quelquefois
  • Quidem (adv)
    • certes,
    • au moins
  • Saltem
    • à tout le moins [à défaut d'autre chose]
    • au moins
    • du moins
  • Scilicet
    • Chez TH, surtout : A savoir, C'est à dire
  • Sic (conj.)
    • ainsi ...
  • Sicut
  • Tunc
    • [seul] : alors, à ce moment-là, à cette époque-là
    • [en corrélation] : tunc… cum, au moment où [dans le passé] ;  tunc… si, seulement si
  • Ut (adv. ou conj.)
    • Adverbe : comme
    • Conjonction : quand