Thomas d'Aquin - DeVer.q24a6 - Les deux dimensions du libre arbitre : la liberté et le jugement, la liberté provient de la volonté, le jugement de la raison
Extrêmement clair. C'est un point sur lequel Thomas précise les écrits d'Aristote.
[L’expression de] "Libre arbitre" ne désigne pas la volonté de manière absolu mais dans son ordre à la raison ; c’est pourquoi, pour signifier cela, la volonté et la raison sont mis obliquement (oblique) dans la définition du libre arbitre. (DeVer.q24a6ad1) |
Liberum arbitrium non nominat voluntatem absolute, sed in ordine ad rationem, inde est quod ad hoc significandum voluntas et ratio in definitione liberi arbitrii oblique ponuntur.
|
La raison confronte les possibles, cette confrontation permet l'élection, acte propre du libre arbitre. La volonté ne peut confronter toute seule, elle "sous-traite" donc cette partie à la raison mais "reste aux commandes", car c'est un bien qu'on choisit et le bien relève de la volonté, non de la raison.
---
Encore plus clair :
Bien que le jugement appartienne à la raison, cependant la liberté dans le jugement appartient immédiatement (immediate) à la volonté. (DeVer.q24a6ad3) |
Quamvis iudicium sit rationis, tamen libertas iudicandi est voluntatis immediate.
|
---
Nous sommes appelés rationnels et par la puissance de la raison et par la puissance de la volonté.
Nous sommes appelés rationnels non seulement
et ainsi,
Cependant, si le terme « rationnels » était pris de la puissance de la raison [uniquement], la citation des autorités sus-dites [Jean Damascène et Grégoire de Nysse] signifierait que
(DeVer.q24a6ad4) |
Rationales dicimur non solum
et sic
Si tamen rationale a rationis potentia sumeretur, praedicta auctoritas significaret
|
Liberté, Raison, Libre arbitre, Choix (Election), Volonté
- Dernière mise à jour le .