Skip to main content

Thomas d'Aquin - II-II.q47a5 - En quoi la prudence se distingue-t-elle des autres vertus ?

  • Elle peut être distinguée d'une triple manière.

 

[La prudence distinguée des autres vertus intellectuelles]

La prudence étant dans la raison, nous l'avons dit, elle se diversifie (diversificatur) des autres vertus intellectuelles selon la diversité matérielle des objets.

  • Car la sagesse, la science et l'intelligence
    • sont à propos des [choses] nécessaires ;
  • l'art et la prudence,
    • [sont] à propos des [choses] contingentes ;

mais

  • l'art [est] à propos des [choses] fabriquables,
    • c'est-à-dire constituées dans une matière extérieure, comme une maison, un couteau, etc.,
  • tandis que la prudence est à propos des [choses] agibles,
    • lesquelles ont leur existence dans l'opérateur lui-même, nous l'avons montré.

[La prudence distinguée des autres vertus morales]

Mais par rapport aux vertus morales, la prudence est distinguée (distingitur) selon la raison formelle qui [fait] la distinction des puissances :

  • c'est à dire la [puissance] intellectuelle [d'une part], en quoi est la prudence ; [raison]
  • et la [puissance] appétitive [d'autre part], en quoi est la vertu morale. [appétit]

D'où il est manifeste que la prudence est une vertu spéciale, distinguée de toutes les autres vertus.

(Somme, II-II.q47a5)

A.

Sic igitur dicendum est quod cum prudentia sit in ratione, ut dictum est, diversificatur quidem ab aliis virtutibus intellectualibus secundum materialem diversitatem obiectorum.

  • Nam sapientia, scientia et intellectus
    • sunt circa necessaria;
  • ars autem et prudentia
    • circa contingentia;

sed

  • ars circa factibilia, quae scilicet in exteriori materia constituuntur, sicut domus, cultellus et huiusmodi;
  • prudentia autem est circa agibilia, quae scilicet in ipso operante consistunt, ut supra habitum est.

B.

Sed a virtutibus moralibus distinguitur prudentia secundum formalem rationem potentiarum distinctivam,

  • scilicet intellectivi, in quo est prudentia;
  • et appetitivi, in quo est virtus moralis.

Unde manifestum est prudentiam esse specialem virtutem ab omnibus aliis virtutibus distinctam.

-----

1. -- in ipso operante : [operante (participe) = celui qui opère, qui pose une action qui est elle-même l'oeuvre, la fin]

2. -- Elle peut être distinguée d'une triple manière, la prudence relève 

    1. du domaine pratique et non spéculatif, (art. 2)
    2. dans le domaine pratique elle relève de l'action et non de l'art, (art. 4.2)
    3. dans le domaine de l'action, elle est une vertu intellectuelle (elle raisonne à partir du futur pour l'action présente à travers le conseil et l'élection, etc.) et non une vertu qui traite directement de l'appétit (ce que seront la tempérance et la force).

Prudence

  • Dernière mise à jour le .